更具新闻影响力网站
欢迎投稿本网站
主页 > 新闻 >

精品推荐----《李万款花开富贵》

发布时间:2023-10-28 15:47   来源:网络    作者:asd999333

李万,出生桂林,95年毕业于广西师大美术系,99年研修于广州美院国画系,历二十年艰难曲折磨练,融汇中西方绘画技艺,炼成自己画作的个性与特色。多次应邀到东南亚地区、日本等地参加国际书画大展赛并累获奖誉。因牡丹花鸟画独具特色被书画界朋友赞称为“南国牡丹王”,广西壮族自治区文联主席蓝怀昌先生特意挥毫书写了 “南国牡丹王”书法一幅赠与他。 李万现为桂林雅园书画院副院长、广西壮族自治区美协会员,中国当代书画艺术研究会副会长、中国书法美术家协会理事,国家壹级美术师,获得中国花鸟四百强、当代书画名家、跨世纪艺术家、国际艺术家的荣誉和称号。

Li Wan, born in Guilin, graduated from the Department of Fine Arts at Guangxi Normal University in 1995 and studied in the Department of Traditional Chinese Painting at Guangzhou Academy of Fine Arts in 1999. After 20 years of arduous and tortuous training, he has integrated Chinese and Western painting techniques, refining the personality and characteristics of his own paintings. I have been invited multiple times to participate in international calligraphy and painting exhibitions in Southeast Asia, Japan, and other places, and have won numerous awards. Due to the unique characteristics of peony, flower, and bird paintings, he was praised as the "King of Southern Peony" by friends in the calligraphy and painting industry. Mr. Lan Huaichang, Chairman of the Guangxi Zhuang Autonomous Region Federation of Literary and Art Circles, specially wrote a calligraphy piece of the "King of Southern Peony" and gifted it to him. Li Wan is currently the Vice President of Guilin Yayuan Calligraphy and Painting Academy, a member of the Guangxi Zhuang Autonomous Region Artists Association, Vice President of the China Contemporary Calligraphy and Painting Art Research Association, Director of the China Calligraphy and Artists Association, and a national first-class artist. He has been awarded the honors and titles of China's Top 400 Flowers and Birds, Contemporary Calligraphy and Painting Master, Cross Century Artist, and International Artist.
李万,六十年代末期出生于风景秀丽的广西桂林市,自幼热爱书画。现为:中央美术学院客座教授、清华美院首席客座教授、桂林南方书画院院长、中国国家书画院副院长、中国书法美术家协会理事、中央农工党书画院副院长、中国当代书画艺术研究会副会长。九五年毕业于广西师范大学艺术系,九九年研修于广州美院国画系,主要潜心研习岭南三杰高剑父、高奇峰、陈树人的画风,主张深入生活,取材大自然,忠于写生,李万的画经过20多年的探索与磨练形成了自己的画风,他的画既有国画的精神气韵又有西洋画的科学方法,取古人之长,弃其不符和时代精神及不合理之处,同时吸取了各国古今绘画之特长为己所用,画面善用色彩,充分展示色彩的震撼力与感染力,鲜而不俗,艳而不腻,丰富生动,与当代社会及国际审美观相一致!
Li Wan, born in the late 1960s in the scenic city of Guilin, Guangxi, loved calligraphy and painting from a young age. Currently: Visiting Professor at the Central Academy of Fine Arts, Chief Visiting Professor at Tsinghua Academy of Fine Arts, President of Guilin Southern Academy of Calligraphy and Painting, Vice President of China National Academy of Calligraphy and Painting, Director of China Calligraphy and Artists Association, Vice President of the Central Farmers' and Workers' Party Academy of Calligraphy and Painting, and Vice President of China Contemporary Calligraphy and Painting Art Research Association. Graduated from the Department of Art at Guangxi Normal University in 1995 and studied in the Department of Traditional Chinese Painting at Guangzhou Academy of Fine Arts in 1999, he mainly focused on studying the painting styles of Gao Jianfu, Gao Qifeng, and Chen Shuren, the "three outstanding figures" in Lingnan. He advocated delving into life, drawing from nature, and being loyal to life painting. After more than 20 years of exploration and refinement, Li Wan's paintings have formed his own painting style. His paintings have both the spiritual charm of traditional Chinese painting and the scientific methods of Western painting, drawing on the strengths of the ancients, Abandoning its incompatibility with the spirit of the times and its irrationality, while absorbing the strengths of ancient and modern painting from various countries for personal use, the screen is adept at using colors, fully demonstrating the shock and infectivity of colors, fresh but not vulgar, gorgeous but not greasy, rich and vivid, consistent with contemporary society and international aesthetics!

image.png

李万擅画山水、花鸟,人物、动物,他的书法也很潇洒清秀,在中国书画界是一位难得的全能书画家!李万在花鸟画中优精画牡丹,他的牡丹配有背景、禽鸟,使画面生动丰富,其大幅牡丹画融合山水、人物于一体,并把环境气氛融绘于画中使人如临其境、感人深思。2008年应广西文联主席邀请为东盟十国创作了十个国家的国花,届时广西文联主席蓝怀昌先生挥毫书写了南国牡丹王的墨宝赠给他。
Li Wan is skilled in painting landscapes, flowers and birds, characters, and animals. His calligraphy is also very elegant and elegant, making him a rare all-round calligrapher and painter in the Chinese calligraphy and painting industry! Li Wan excels in painting peonies in flower and bird paintings. His peonies are accompanied by backgrounds and birds, making the painting vivid and rich. His large scale peony paintings integrate mountains, rivers, and characters, and blend the environmental atmosphere into the painting, making it immersive and thought-provoking. In 2008, at the invitation of the Chairman of the Guangxi Federation of Literary and Art Circles, he created the national flowers of ten ASEAN countries. At that time, Mr. Lan Huaichang, the Chairman of the Guangxi Federation of Literary and Art Circles, presented him with a calligraphy brush that wrote the "King of the Southern Peony".
李万的雀鸟画活泼多趣,亦有国画之古韵,也有现代审美之创新野岭崇岩上,苍枝竹荷间,雀鸟翻飞嬉,远去尘嚣喧,是对他雀鸟画的生动写照。他的山水画,集国画技艺之精髓,充分展示祖国美好河山之磅礴大气。他的兽禽动物画或憨态可掬、或怡然自得,常常激发起住在都市里的人们欲摆脱高楼大厦长期禁锢,渴盼返璞归真,重返大自然的强烈欲望。
Li Wan's bird paintings are lively and interesting, with the ancient charm of traditional Chinese painting and the innovation of modern aesthetics. "Wild mountains and steep rocks, green branches, bamboo and lotus trees, birds flying and frolicking, and the hustle and bustle of the distant world" is a vivid portrayal of his bird paintings. His landscape paintings embody the essence of traditional Chinese painting techniques and fully showcase the magnificent atmosphere of the beautiful rivers and mountains of the motherland. His animal paintings, either charmingly naive or contented, often inspire people living in cities to break free from the long-term imprisonment of high-rise buildings and yearn for a return to simplicity and nature.

image.png

李万从1996年至2016年参加国内国际书画展屡获大奖,荣获有国家壹级美术师、中国花鸟画百杰、当代书画名家、跨世纪艺术家、国际艺术家、国宾礼艺术家等诸多荣誉证书。
Li Wan participated in domestic and international calligraphy and painting exhibitions from 1996 to 2016 and won multiple awards. He has received numerous honorary certificates such as National First Class Artist, Top 100 Chinese Flower and Bird Painting Masters, Contemporary Calligraphy and Painting Masters, Cross Century Artists, International Artists, and State Guests Ceremony Artists.

image.png

明人金圣叹说,不会用笔者,一笔只作一笔用,会用笔者,一笔作百十来笔用,李万先生的绘画用笔勾勒富于节奏、韵律,在烘晕与渲染中,工致而又见灵动,严谨而不乏洒脱,足见出其技法精湛与惜墨如金的成熟,作品无论大小,画面无论简繁,都显示出底蕴深厚、境界清雅明丽的特点,而传统绘画的皇家富贵之风,已被吸纳、化解为作品深层的精神元素,展示为生意浮动、风神绰约的爽目清新、简率明晰、精湛生动、风神郁勃的气韵和面貌。

Ming Dynasty scholar Jin Shengtan said, 'I don't know how to use the author, just one stroke at a time. I know how to use the author, and a hundred strokes at a time.' Mr. Li Wan's brushstrokes are rich in rhythm and rhythm, and in the process of baking and rendering, they are both exquisite and agile, rigorous and free and unrestrained, demonstrating his exquisite skills and maturity of cherishing ink. Regardless of the size of his works and the simplicity of his visuals, they all display the characteristics of deep foundation and elegant and beautiful realm, The traditional painting style of "royal wealth" has been absorbed and dissolved into the deep spiritual elements of the work, showcasing the refreshing, concise, clear, exquisite and vivid aura and appearance of fluctuating business and graceful style.

image.png

艺术到某种高度实际上就是一个人的素质与修养,他展现给读者的不仅仅是一幅画一幅字,而是一种体现精神再现灵魂,有着强烈精神感染力的作品。只有怀着对大自然的热爱对美好生活向往的人,方可饱蘸激情,描绘出令人振奋不已激情荡漾的作品。李万先生的绘画是泼辣的、浓郁的,对大自然的无比热爱,就像他本人画上的色彩一样浓烈,艳而不俗,雍容典雅。他画的花鸟朴实自然,生动新鲜。我们始终认为李万先生的绘画是中国画家中的中坚力量,值得艺术界,书画界,收藏界必须关注的一位潜力十足的画家。
Art to a certain level is actually a person's quality and cultivation. What he presents to readers is not just a painting or a character, but a work that embodies the spirit and reproduces the soul, with a strong spiritual appeal. Only those who have a love for nature and a longing for a better life can be filled with passion and depict works that are exhilarating and full of passion. Mr. Li Wan's paintings are pungent and rich, with an unparalleled love for nature, just like the colors in his own paintings, which are as intense, gorgeous and elegant. His paintings of flowers and birds are simple and natural, vivid and fresh. We always believe that Mr. Li Wan's paintings are the backbone of Chinese painters and a highly potential painter that deserves the attention of the art, calligraphy and painting, and collection communities.

2023.10.28 欢迎咨询
Welcome to inquire on October 28, 2023


上一篇:三大重磅新品,震撼发布!itc保伦股份2023季度新品推介会圆满举行!
下一篇:没有了

分享到:
0
最新资讯
阅读排行